Quantitative Statements


High Intensity Sweeteners

Bilingual Requirements

Units Required


High Intensity Sweeteners

B.01.301(1)(e) - Quantitative declarations for high intensity sweeteners

Q1. B.01.301(1)(e) appears to require the declaration in grams for high intensity sweeteners, while other sections (for example B.01.016 for sucralose) specifies a statement in milligrams. Are both statements required?

With the exception of the sugar alcohols, which are declared within the Nutrition Facts table (NFT) in grams, the high intensity sweeteners are not considered to be nutrients so B.01.301(1)(e) does not apply. The amount must be declared in accordance with section B.01.016 of the Food and Drug Regulations.

Q2. These quantitative statements must be outside the NFT and grouped with the ingredient declaration. May they be declared within the ingredient list?

The sucralose, aspartame and acesulfame-potassium declarations may be either grouped beside or within the ingredient list. (E.g., Flour, sugar, salt, sucralose (27 mg per 330 ml serving), carrageenan, .....). There is also a requirement for a statement on the principal display panel regarding these high intensity sweeteners.

Bilingual Requirements

B.01.301 (3) - bilingual requirements for non-nutrient quantitative statements

Q1. Do non-nutrient claims (such as lycopene, lutein, other phytochemicals) need to be expressed in both French and English as per B.01.301 (3)?

Non-nutrient quantitative statements may be in one language. B.01.301, which includes bilingual labelling requirements, only applies to nutrients and energy. Quantitative declarations of non-nutrients may be declared in grams or milligrams per serving of stated size elsewhere on the label, but not within the Nutrition Facts table. It is suggested however, to provide the information in both French and English.

Units Required

B.01.301(1)(e) - units in addition to grams

Q1. If a label declaration meets B.01.301 by declaring the quantitative statement in grams (or other units prescribed for the particular nutrient), can additional information be provided by declaring the amount in milligrams or another unit? e.g. 0.125 g (125 mg) DHA per (naming the serving)

This is acceptable, provided the requirements of B.01.301 are satisfied, this kind of additional information can be present within the same statement. The milligram amount must be in brackets directly after the gram amount, in the same size and type of print, and must not be shown separately anywhere on the label.

B.01.301 (2) - % DV quantitative statements

Q1. Can a quantitative statement that is made regarding the percent daily value of a nutrient per serving in a food use the abbreviation % DV or must the words "daily value" be written out?

The abbreviation % DV is acceptable providing an asterisk or similar symbol is present on the abbreviation linking the consumer to the full words "daily value" written out on the same panel. This is consistent with the nutrition facts table (NFT), where the abbreviation % DV is acceptable providing an asterisk on the % DV is present, linking to an explanation of the meaning elsewhere in the NFT.