Metal Can Defects Manual - Identification and Classification
Glossary
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | V | W
LETTER A
| ENGLISH | FRENCH |
|---|---|
| Abuse bead | Arête de corps ou jonc anti-choc |
| Abrasion | Abrasion |
| Acid salts corrosion | Corrosion acide, par sels acides |
| Area, pressure | Zone de serrage |
LETTER B
| ENGLISH | FRENCH |
|---|---|
| Base plate | Plateau de compression |
| Bead | Moulure, arête |
| Bead, abuse | Arête de corps ou moulure du corps |
| Bead, body | Arête de corps ou moulure du corps |
| Bead, bottom | Arête de fond ou jonc du fond |
| Bead, side | Arête de corps |
| Bead, stack | Arête de corps ou jonc d'empilage |
| Beader | Moulureuse |
| Beader flanger | Machine à moulurer et border ou moulureuse-bordeuse |
| Beading | Moulurage |
| Beading machine | Machine à moulurer ou moulureuse |
| Blank, body | Flan |
| Blown can | Boîte éclatée, éclatement, (fortement) bombée |
| Body | Corps, cylindre |
| Body bead | Arête de corps ou moulure du corps |
| Body, can | Corps de boîte ou cylindre de boîte |
| Body, cocked | Corps mal aligné |
| Body, double | Double corps |
| Body, fluted | Corps cannelé ou corps à facettes |
| Body blank | Flan |
| Body blank, inverted | Flan inversé ou flan retourné face pour face |
| Body buckle | Flambement |
| Body flange | Bord à sertir, rebord du corps ou bord tombé |
| Body hook | Crochet de corps |
| Body hook butting | Degré de croisure ou calage du crochet de corps |
| Body hook length | Longueur du crochet de corps |
| Body wall | Paroi du corps |
| Bodymaker | Machine à former les cylindres ou machine à former les corps |
| Bottom bead | Arête de fond ou jonc du fond |
| Bottom end | Fond de fabrication |
| Bottom profile | Profil du fond ou profil du fond de boîte |
| Buckle (body) | Flambement |
| Buckle (end) | Becquet, bec |
| Buckled can | Boîte avec becquets ou becs ou boîte becquée |
| Burned weld | Soudure brûlée |
| Burr | Bavure |
| Butting, body hooks | Degré de croisure ou calage du crochet de corps |
LETTER C
| ENGLISH | FRENCH |
|---|---|
| Can | Boîte, canette ou boîte de conserve |
| Can, metal | Boîte métallique |
| Can, sanitary | Boîte à conserve, boîte-conserve |
| Can body | Corps de boîte ou cylindre |
| Can ends | Fermetures de boîtes ou fonds de boîte |
| Can, drawn | Boîte emboutie |
| Can, easy open | Boîte à ouverture facile |
| Can, necked-in | Boîte avec rétreint ou rétrécissement ou boîte à rétreint |
| Can, peaked | Boîte avec becquets |
| Can, three-piece | Boîte trois pièces |
| Can, two-piece | Boîte deux pièces |
| Canner's end | Couvercle, bout du conserveur ou fond fermeture |
| Chalky sideseam | Oxydation de l'agrafe ou agrafe oxydée |
| Chuck | Mandrin |
| Chuck (seaming) | Mandrin de sertissage |
| Chuck lip | Lèvre du mandrin |
| Chuck wall | Lèvre du mandrin ou paroi de lèvre du mandrin |
| Chuck wall angle | Angle de la lèvre du mandrin |
| Chuck wall radius | Rayon de la lèvre du mandrin |
| Chuck spindle | Tige du mandrin ou arbre port-mandrin |
| Clincher | Accrocheuse ou clincheur |
| Clinching | Accrochage ou clinchage |
| Clipped curl | Ourlet incomplet |
| Clipped flange | Bord à sertir incomplet |
| Closing machine | Sertisseuse |
| Closing machine (can revolve) | Sertisseuse à boîtes rotatives ou tourantes |
| Coating | Revêtements organiques |
| Coating, inside out | Inversion |
| Coating skips | Manques du revêtement |
| Coatings, organic | Revêtements organiques |
| Cocked body | Corps mal aligné ou corps désaffleuré |
| Coil | Bobine, rouleau |
| Cold solder | Soudage imparfait ou soudure froide |
| Compound | Joint, joint élastique, joint en caoutchouc, joint d'étanchéité |
| Compound lining | Joint, joint élastique, joint en caoutchouc, joint d'étanchéité, jointage |
| Compound placement | Emplacement du dépôt de joint ou placement de joint |
| Compound smears | Projections de joint |
| Compound, sealing | Joint, joint élastique, joint en caoutchouc, joint d'étanchéité |
| Corrosion | Corrosion |
| Corrosion, acid salts | Corrosion acide, corrosion par sels acides |
| Countersink | Cuvette, contre-serti, cuvette de fond |
| Countersink radius | Rayon de la cuvette ou du contre-serti |
| Countersink wall | Paroi de la cuvette ou du contre-serti |
| Cover | Couvercle, fond du conserveur, fond fermeture |
| Cover hook | Crochet du fond ou du couvercle |
| Crack | Fissure |
| Cracked plate | Tôle, métal fissuré |
| Cross-over | Montage, surépaisseurs, zone de jonction du montage et du serti |
| Cross-section | Coupe transversale |
| Crushing | Écrasement |
| Curl, clipped or incomplete | Ourlet incomplet |
| Curl, cover | Ourlet, ourlet de fond |
| Curl, knocked down | Ourlet endommagé ou écrasé |
| Curler | Ourleuse |
| Curling machine | Ourleuse, machine à ourler |
| Cushion spring | Ressort amortisseur |
| Cut down flange | Bord à sertir déchiré |
| Cut-over | Serti coupant, fracture du sommet du serti |
| Cut seam | Serti déchiré ou coupé |
| Cutting edge | Arête de coupe, bord coupant, arête coupant |
LETTER D
| ENGLISH | FRENCH |
|---|---|
| Damaged | Endommagé |
| Deadhead | Serti incomplet, glissage, patinage, dérapage |
| Defect | Défaut, anomalie |
| Dent | Bosselure, coup, choc |
| Dent, rim | Serti entamé |
| Depth, countersink | Profondeur de la cuvette |
| Developer | Révélateur |
| Dial | Cadran |
| Die press | Presse à matrice |
| Double body | Double corps |
| Double end | Double fond |
| Double seam | Serti |
| Double seam cutting | Coupe transversale du serti |
| Double seam dent | Coup sur le serti |
| Double seam formation | Sertissage |
| Double seam, incomplete | Serti incomplet, glissage, patinage, dérapage |
| Double seamer | Sertisseuse |
| Doubleseaming | Sertissage |
| Drawn can | Boîte emboutie |
| Drawing | Emboutissage |
| Droop | Affaissement ou affaissement au montage du crochet de fond |
| Droop, split | Affaissement fissuré ou coupé |
| Droop, torn | Affaissement sectionné ou déchiré |
| Dye testing | Essai au colorant |
LETTER E
| ENGLISH | FRENCH |
|---|---|
| Easy open can | Boîte à ouverture facile |
| Easy open end | Fond à ouverture facile |
| Edge, cutting | Arête de coupe ou bord courant |
| Embossing | Marquage en relief ou estampage du code |
| Enamel | Émail, vernis |
| Enamel flaw | Défaut d'émaillage ou de vernis |
| Enamel margin | Bordure non-émaillée, reserve de vernis |
| End, bottom | Fond, bout du fabricant ou du manufacturier, fond de fabrication |
| End, canner's | Couvercle, bout du conserveur, fermeture |
| End, easy open | Fond à ouverture facile |
| End, Full Panel Easy Open (FPEO) | Fermeture à ouverture facile, fond à ouverture facile |
| End, FPEO, key-open | Fermeture à ouverture facile de type décollage, couvercle à décollage |
| End, FPEO, pull tab | Fermeture à ouverture facile de type à languette d'arrachage, fond à anneau |
| End, integral | Fond intégré |
| End, knocked down | Fond endommagé |
| End, loose | Couvercle, fond non-serti, fond lâche |
| End, manufacturer's | Fond du fabricant ou du manufacturier, fond de fabrication |
| End, top | Fond de fermeture, couvercle |
| End Contour | Profil de fond |
| End hook | Crochet du fond ou du couvercle ou de fond |
| End panels | Macarons, fermetures |
| Ends | Fermetures de fond ou couvercle, fonds |
| Ends, can | Fermetures de boîtes, fonds pour boîtes |
| Ends, high | Rebords désaffleurés |
| Eyeholing | Auréoles de vernis ou refus de vernis |
LETTER F
| ENGLISH | FRENCH |
|---|---|
| False seam | Faux serti |
| Feather | Bourrelet, plumage |
| First operation | Première passe |
| Flaking | Écaillage |
| Flange | Bord à sertir, rebord |
| Flange, clipped | Bord à sertir incomplet |
| Flange, cut-down | Bord à sertir déchiré |
| Flange, knocked down | Bord rabattu |
| Flange, mushroomed | Bord champignonné |
| Flange, wrinkled | Bord à sertir cannelé ou ondulé |
| Flanger | Machine à border, bordeuse |
| Flanging | Bordage |
| Flanging machine | Machine à border, bordeuse |
| Flaw | Défaut, anomalie |
| Flipper(s) | Flochage, flocheuses, boîte(s) floche(s) |
| Fluted body | Corps cannelé ou à facette |
| Flux | Décapant |
| Foreign contamination | Contamination par des corps étrangers |
| FPEO key-open end | Fermeture à ouverture facile de type à décollage, couvercle à décollage |
| FPEO pull tab | Fermeture à ouverture facile de type à languette d'arrachage, anneau |
| Fracture | Fissure |
| Free space | Espace libre, écart entre épaisseur de serti et les cinq épaisseur de métal |
LETTER G
| ENGLISH | FRENCH |
|---|---|
| Gap, seam | Épaisseur d'étanchéité, jeu en sommet de crochet de corps |
| Gasket compound | Joint élastique, joint en caoutchouc, joint d'étanchéité, joint |
| Gauge | Jauge ou épaisseur du métal |
| Groove, roll | Gorge de molette |
LETTER H
| ENGLISH | FRENCH |
|---|---|
| Handling | Manutention |
| Head, seaming | Tête de sertissage, station de sertissage |
| Height, seam | Hauteur ou largeur du serti |
| Hermeticity | Étanchéité |
| High ends | Rebords désaffleurés |
| Holes | Perforations, trous |
| Hook, body | Crochet de corps |
| Hook, cover | Crochet de fond ou de couvercle |
| Hook, end | Crochet de fond ou de couvercle |
LETTER I
| ENGLISH | FRENCH |
|---|---|
| Incomplete abuse bead | Arête de corps incomplète, jonc anti-choc incomplet |
| Incomplete double seam | Serti incomplet, glissage, patinage, dérapage |
| Indents | Indentations, chocs |
| Indent marks | Indentations, traces de chocs |
| Indenting | Marquage en creux, traces de chocs |
| Index fault | Erreur de repérage |
| Ingots | Lingots |
| Integral end | Fond intégré |
| Ironed out | Aplani, laminé |
LETTER J
| ENGLISH | FRENCH |
|---|---|
| Jumped seam | Saut de molette, saut aux surépaisseurs, saut de molette au montage |
LETTER L
| ENGLISH | FRENCH |
|---|---|
| Laminated plate | Tôle feuilletée ou laminée |
| Lap | Pastille |
| Lap, open | Pastille ouverte |
| Leakage | Fuite |
| Length (cover hook or body hook) | Longueur (des crochets) de fond ou de corp |
| Lifter plate | Plateau de compression |
| Lining compound | Joint, joint élastique, joint d'étanchéité, joint en caoutchouc |
| Lip | Saillie, lèvre, picot |
| Lip (chuck) | Lèvre (du mandrin) |
| Loose end | Couvercle, fond non-serti ou lâche |
| Loose seam | Serti lâche |
LETTER M
| ENGLISH | FRENCH |
|---|---|
| Manufacturer's end | Bout du fabricant ou manufacturier, fond de fabrication |
| Margin (sideseam) | Bordure non-émaillée de l'agrafe, reserve d'agrafe |
| Metal can | Boîte métallique |
| Metal plate | Tôle, feuille de tôle, métal de base |
| Micrometer (seam) | Micromètre à sertis |
| Mis-locked (sideseam) | Mal agrafé (agrafe latérale ou montage) |
| Misembossing | Marquage incorrect, estampage défectueux |
| Mis-notch | Encoches hors normes, échancrage défectueux |
| Mushroomed flange | Bord champignonné |
LETTER N
| ENGLISH | FRENCH |
|---|---|
| Necked-in can | Rétrécissement, boîte avec rétreint, boîte à rétreint |
| Nippers | Tenailles, pinces |
| Notch, clip | Encoche, échancrage |
| Notching | Encochage, échancrage |
| Nozzle, compound | Buse d'injection du joint |
LETTER O
| ENGLISH | FRENCH |
|---|---|
| Off-register | Décalé |
| Off-register body blank coating | Application accidentelle de revêtement sur les bords à souder ou travers de vernis |
| Offset | Décentré (en mécanique) ou offset (en imprimerie) |
| Open cut-over | Serti fissuré ou fracturé (voir "cut-over") |
| Open lap | Pastille ouverte |
| Open weld | Soudure ouverte ou soudure électrique ouverte |
| Operation, first | Première passe |
| Operation, second | Deuxième passe |
| Organic coatings | Revêtements organiques |
| Out-of-square | Faux-équerrage, hors d'angle |
| Overfills | Boîtes trop remplies, excès de remplissage |
| Overfilled cans | Boîtes trop remplies |
| Overlap | Croisure, chevauchement |
| Overlap, optical | Croisure réelle ou observée |
| Overlap, theoretical | Croisure théorique |
LETTER P
| ENGLISH | FRENCH |
|---|---|
| Panelling (body) | Aplatissement (cylindre), corps rentré |
| Panels, end | Macarons (fermetures) |
| Panel, seaming | Couronne du serti |
| Panel steps | Gradins |
| Peaked can | Boîte avec becquets, becs, boîte becquée |
| Peeling, enamel | Pelage, décollement de l'émail ou vernis |
| Pellets, solder | Projections de soudure |
| Perforation | Perforation, trou |
| Pin height | Hauteur de la tête de sertissage |
| Pinhole | Trou d'épingle |
| Pin lip | Lèvre, picot, saillie |
| Plain can | Boîte non-vernie ou nue, corp non-verni |
| Plain tinplate | Fer-blanc nu |
| Plate, laminated | Tôle feuilletée ou laminée |
| Plate, lifter | Plateau de compression |
| Plate, metal | Feuille de tôle, métal de base |
| Pleats | Plis, replis |
| Pressure area | Zone de serrage |
| Pressure ridge | Empreinte de serrage |
| Profile, bottom | Profil du fond (de boîte 2 pièces) |
| Profile, end | Profil de la fermeture, profil du fond |
| Profile, seam | Profil du serti |
| Projector, seam | Projecteur à serti |
| Pucker | Fronce |
| Pull tab | Languette d'arrachage, anneau |
| Pull tab end | Ouverture à languette d'arrachage ou fond anneau |
| Pulled seam | Serti déformé |
| Puncture | Perforation, trou |
LETTER R
| ENGLISH | FRENCH |
|---|---|
| Radius, countersink | Rayon de cuvette ou de contre-serti |
| Rating, tightness | Taux de serrage |
| Redrawing | Étirage, réemboutissage |
| Reinforcement ridges | Cannelures ou arêtes de renfort |
| Ridges | Cannelures, empreintes |
| Ridge, distorted reform | Empreinte de reformage distendue |
| Rim dent | Serti entamé, choc sur un bord |
| Rings, reinforcement | Anneaux de renfort |
| Rivet | Rivet |
| Roll, seaming | Molette, rouleau de sertissage |
| Rolling mills | Laminoirs |
| Rust | Rouille |
LETTER S
| ENGLISH | FRENCH |
|---|---|
| Sanitary can | Boîte à conserve, boîte-conserve |
| Scored (can or end) | Griffage, rayure ou corps ou fond incisé |
| Scrap-in-die marks | Éraflures d'emboutissage, marques de déchet dans l'outil |
| Scratches | Égratignures, rayures |
| Scuffed | Éraflé |
| Scuffing | Trace de frottement ou d'abrasion |
| Sealant | Joint, joint élastique, joint en caoutchouc, joint d'étanchéité |
| Sealing compound | Joint, joint élastique, joint en caoutchouc, joint d'étanchéité |
| Seam | Serti |
| Seam, cut | Serti déchiré ou coupé |
| Seam, double | Serti |
| Seam, false | Faux serti |
| Seam, fractured | Serti fissuré à la base |
| Seam, jumped | Saut de molette, saut aux surépaisseurs, saut au montage |
| Seam, loose | Serti lâche |
| Seam, pulled | Serti déformé |
| Seam, sharp | Serti coupant |
| Seam, side | Agrafe, agrafe latérale, montage |
| Seam, torn | Serti déchiré |
| Seam gap | Épaisseur d'étanchéité, jeu (voir "gap") |
| Seam height | Hauteur du serti |
| Seam micrometer | Micromètre à serti |
| Seam profile | Profil du serti |
| Seam projector | Projecteur à serti |
| Seam saw | Scie à sertis |
| Seam scope | Loupe à serti |
| Seam thickness | Épaisseur de serti |
| Seaming chuck | Mandrin de sertissage |
| Seaming head | Tête de sertissage, station de sertissage |
| Seaming panel | Couronne du serti, couronne à sertir |
| Seaming roll | Molette, rouleau de sertissage |
| Second operation | Deuxième passe |
| Section, cross | Coupe transversale |
| Sharp seam | Serti coupant |
| Side bead | Arête de corps |
| Sideseam | Agrafe, agrafe latérale, montage |
| Sideseam, soldered | Agrafe soudée à l'étain, agrafe contresoudie |
| Sideseam, welded | Agrafe électro-soudée, agrafe soudée électriquement |
| Sideseam enamel margin | Bordure non-émaillée de l'agrafe, réserve de vernis pour le montage |
| Sideseam fold | Pli de l'agrafe, pli d'agrafe |
| Sideseam formation | Agrafage |
| Sideseam stripe | Rechampi, rechampissage du montage |
| Sideseam vents | Évents de l'agrafe |
| Skidder | Serti incomplet, glissage, dérapage, patinage |
| Skips, coating | Manques du revêtement, manques de vernis |
| Skips, compound | Manque de joint élastique, manque de joint |
| Slitter | Cisaille en équerre |
| Smears, compound | Projections de joint |
| Solder | Soudure à l'étain ou plomb |
| Solder, cold | Soudure froide |
| Solder pellets | Projections de soudure |
| Solder splashes | Projections de soudure |
| Soldered sideseam | Agrafe soudée à l'étain, agrafe contresoudie |
| Soldering | Soudage à l'étain/plomb |
| Space, free | Espace libre (voir "free") |
| Spindle, chuck | Tige du mandrin, arbre porte-mandrin |
| Spinner | Serti incomplet, glissage, patinage, dérapage |
| Splashes, solder | Projections de soudure |
| Split droop | Affaissement fissuré ou coupé |
| Spring, cushion | Ressort amortisseur |
| Springer | Bombage léger ou mou |
| Spur | Dentelure |
| Square, out-of- | Faux-équerrage, hors d'angle |
| Stack bead | Arête de corps, jonc d'empilage |
| Step panels | Macarons circulaires, gradins |
| Stripping (doubleseam) | Mise à nu du serti, décorticage du serti |
| Swelling | Bombage |
| Swells | Boîtes bombées |
LETTER T
| ENGLISH | FRENCH |
|---|---|
| Tab, key | Languette de clé ou pour clé |
| Tab, pull | Languette d'arrachage, anneau |
| Tab hook radius | Rayon du crochet de la languette |
| Tear down (double seam) | Mise à nu (du serti), décorticage (du serti) |
| Temper | Trempe |
| Thickness (double seam) | Épaisseur (du serti) |
| Three-piece can | Boîte trois pièces |
| Tightness (double seam) | Serrage (serti) |
| Tightness rating | Taux de serrage |
| Tin free Steel (TFS) | Acier sans étain, fer chromé, ECCS |
| Tinplate | Acier étamé, fer-blanc |
| Tongue | Languette de clé, pour clé |
| Tongue hook radius | Rayon du crochet de la languette |
| Top end | Couvercle, bout du conserveur, fond du conserveur |
| Torn droop | Affaissement sectionné |
| Torn seam | Serti déchiré |
| Trimmer | Presse à détourer, détoureuse, ébarbeuse |
| Trimming | Détourer, ébarber |
| Two-piece can | Boîte deux pièces ou boîte emboutie |
LETTER V
| ENGLISH | FRENCH |
|---|---|
| Vacuum closure | Sertissage sous vide |
| Vacuum packing | Empaquetage sous vide, emballage sous vide |
| Vee | Picot en "V" ou "V" |
| Vents (sideseam) | Évents (agrafe) |
| Voids | Vides, interstices |
LETTER W
| ENGLISH | FRENCH |
|---|---|
| Wall, body | Paroi du corps |
| Wall, chuck | Lèvre du mandrin, paroi de lèvre du mandrin |
| Wall, countersink | Paroi de la cuvette, du contre-serti |
| Weld, burned | Soudure brûlée |
| Weld, open | Soudure ouverte |
| Welded sideseam | Agrafe électro-soudée, montage soudée électriquement |
| Welding | Soudure électrique |
| Width (double seam) | Hauteur, largeur (serti) |
| Wire edge | Bavure, filoche |
| Wrinkled | Plissé, ridé, cannelé, ondulé |
| Wrinkles | Rides, cannelures, ondulations (du crochet de fond) |
| Wrinkled flange | Bord à sertir cannelé |
| Wrinkling | Plissage |
Previous: Chapter 7 - Defect categories
- Date modified: