Chapitre 10
Étiquetage des boissons alcoolisées
Table des matières
- 10.1 Boisson alcoolisée
- 10.2 Nom usuel
- 10.2.1 Bière
- 10.2.2 Liqueurs
- 10.2.3 Boissons alcoolisées non normalisées
- 10.2.4 Emplacement sur l'étiquette
- 10.2.5 Caractères d'imprimerie
- 10.2.6 Langue
- 10.3 Déclaration de la quantité nette
- 10.3.1 Façon de déclarer la quantité nette
- 10.3.2 Emplacement sur l'étiquette
- 10.3.3 Caractères d'imprimerie
- 10.3.4 Langue
- 10.4 Emballages normalisés
- 10.5 Déclaration de la teneur en alcool en volume
- 10.5.1 Façon de déclarer la teneur par alcool
- 10.5.2 Emplacement sur l'étiquette
- 10.5.3 Caractères d'imprimerie
- 10.5.4 Langue
- 10.6 Nom et adresse du fournisseur
- 10.6.1 Définition
- 10.6.2 Emplacement sur l'étiquette
- 10.6.3 Caractères d'imprimerie
- 10.6.4 Langue
- 10.6.5 Nom et adresse d'un fournisseur canadien figurant sur l'étiquette d'un produit importé
- 10.7 Déclaration du pays d'origine
- 10.7.1 Eau-de-vie (brandy) – Pays d'origine
- 10.7.2 Vin – Pays d'origine
- 10.7.3 Nom des vins – Origine géographique
- 10.7.4 Rhum des Antilles
- 10.7.5 Noms de spiritueux - Produits distinctifs
- 10.8 Liste des ingrédients
- 10.8.1 Façon de déclarer les ingrédients
- 10.8.1.2 Déclaration des sources d'allergènes alimentaires et de gluten et des sulfites
- 10.8.2 Emplacement sur l'étiquette
- 10.8.3 Caractères d'imprimerie
- 10.8.4 Langue
- 10.8.1 Façon de déclarer les ingrédients
- 10.9 Date limite de conservation
- 10.10 Vignettes
- 10.11 Allégations relatives à l'âge
- 10.11.1 Eau-de-vie (brandy)
- 10.11.2 Gin
- 10.11.3 Rhum
- 10.11.4 Whisky
- 10.12 Étiquetage nutritionnel
- 10.13 Utilisation du terme « sec »
- 10.13.1 Gin
- 10.13.2 Liqueurs
- 10.13.3 Rhum et Whisky
- 10.13.4 Vodka
- 10.13.5 Vin
- 10.14 Utilisation du terme « léger »
- 10.15 Adresses des sociétés des alcools provinciales et territoriales
Page suivante : Chapitre 10 - Étiquetage des boissons alcoolisées
- Date de modification :