PSQ 132.4
|
4.0 APERÇU DU PROGRAMME DE CERTIFICATION DES ÉCHANTILLONNEURS OFFICIELS DE SEMENCES |
||
|
5.1 Responsabilités des gestionnaires du programme des semences 5.2 Responsabilités des gestionnaires des opérations 5.3 Responsabilités des gestionnaires des laboratoires de semence 5.4 Responsabilités de l'échantillonneur officiel de semences |
||
| 6.0 EXIGENCES EN MATIÈRE DE CERTIFICATION | ||
| 6.1 Formation | ||
|
6.1.1 Formation théorique 6.1.2 Formation pratique |
||
| 6.2 Évaluation | ||
|
6.2.1 Évaluation écrite 6.2.2 Évaluation pratique 6.2.3 Résultats des évaluations 6.2.4 Ré-Évaluation |
||
| 8.1 Surveillance de la présentation des échantillons de semences | ||
|
8.1.1 Demandes de mesures correctives 8.1.2 Délais d'exécution en réponse aux demandes de mesures correctives |
||
|
8.2 Vérification/évaluation du Programme de certification des échantillonneurs officiels de semences 8.3 Vérification du programme 8.4 Dossiers et administration |
||
| 9.0 AVERTISSEMENT, SUSPENSION, ANNULATION ET RÉTABLISSEMENT | ||
|
9.1 Avertissements 9.2 Suspension 9.3 Annulation 9.4 Rétablissement |
||
I Compétences techniques de l'échantillonneur officiel de semences
II Documents qui peuvent être consultés pendant l'évaluation écrite
III Exemples de questions pour l'évaluation écrite
IV Clé de correction de l'évaluation pratique
V Certificat d'échantillonneur officiel de semences
VI Formulaire de vérification de signature
VII Classification des non-conformités dans les échantillons et les documents
VIII Demande de mesures correctives
IX Critères de vérification du Programme
La présente version du Programme de certification des échantillonneurs officiels de semences, Procédure du système qualité (PSQ), est datée du 1er avril 2007.
La personne-ressource pour la Procédure du système qualité (PSQ) Programme des semences est le Chef, Bureau de la conception et de l`execution du Programme des semences, Section des semences.
La présente Procédure du système qualité fait l'objet d'un examen périodique. Les modifications nécessaires lui seront apportées pour qu'elle continue de satisfaire aux exigences de l'heure.
La présente Procédure du système qualité PSQ est approuvée par :
Directeur, Division de la production des végétaux
Date
La version la plus à jour du présent document apparaît sur les sites intranet (Merlin) et/ou internet de l'Agence canadienne d'inspection des aliments. L'original signé est conservé par le gestionnaire national de la Section des semences.
La certification des inspecteurs de l'ACIA aux fins d'échantillonnage des semences permet de vérifier la compétence du personnel en ce qui concerne l'obtention d'échantillons officiels et d'en assurer l'uniformité à l'échelle nationale
Le Programme de certification permet aussi le maintien de l'accréditation accordée par l'Association internationale des essais de semences (ISTA) aux laboratoires d'analyse des semences officiels du Canada pour la délivrance des certificats internationaux d'analyse des semences de l'ISTA.
La présente Procédure du système qualité (PSQ) décrit les normes et procédures que doit appliquer un inspecteur de l'ACIA pour être certifié à titre d'échantillonneur officiel de semences, ainsi que les exigences en matière de gestion du Programme de certification des échantillonneurs officiels de semences. Les inspecteurs sont habilités à prélever des échantillons en vertu de l'article 6 de la Loi sur les semences.
Les publications pertinentes citées dans la présente PSQ sont celles qui figurent dans le CRPS 111, Références pour le programme des semences, dans le CRPS 131, Agence de certification - Exigences relatives à l'exécution du Programme de certification des semences, la PSQ 152.1, Mise en oeuvre et administration des Systèmes des semences de l' OCDE et des Directives sur les semences de l'Union européenne, les Règles internationales pour les essais de semences ISTA en vigueur : le chapitre 2: Échantillonnage règles ISTA, et le Handbook on Seed Sampling de l'ISTA.
Pour les besoins de la présente PSQ, les définitions données dans le CRPS 101, Définitions pour le Programme des semences, s'appliquent, ainsi que les définitions suivantes.
Note : Les définitions marquées d'un astérisque (*) visent à décrire les fonctions assumées par le personnel de l'ACIA dans le cadre de la gestion et du maintien du Programme de certification des échantillonneurs officiels de semences. Il ne s'agit pas de nouveaux postes qui doivent être créés, mais de fonctions qui peuvent être assumées par le personnel des Opérations, des Programmes ou du Laboratoire des semences désigné à cette fin par les responsables de la Section des semences, les directeurs exécutifs des Centres opérationnels, les gestionnaires du Réseau de programmes (produits végétaux) ou les chefs de section des Laboratoires de semences d'Ottawa et de Saskatoon, selon le cas. Il peut arriver que la même personne remplisse plus d'une fonction.
L'ACIA, en vertu de la Loi sur les semences, régit l'analyse, l'inspection, la qualité et la vente des semences au Canada. Cette loi prescrit les exigences en matière d'échantillonnage des semences par des inspecteurs de l'ACIA et d'analyse des semences par les laboratoires de semences. Il est essentiel de prélever chaque échantillon de semences selon des méthodes et procédures scientifiques reconnues à l'échelle internationale pour assurer la représentativité du lot de semences.
Le Programme de certification des échantillonneurs officiels de semences vise à garantir l'emploi de méthodes et procédures d'échantillonnage reconnues. Les directives pour l'échantillonnage des semences sont énoncées dans l'IP 132.1.1, Échantillonnage officiel des semences, et sont fondées sur le chapitre 2 des Règles de l'ISTA. Tous les inspecteurs de semences doivent être certifiés pour prélever des échantillons officiels de semences. La surveillance de toutes les soumissions d'échantillons de semences au moyen de vérifications périodiques des échantillonneurs de semences et de vérifications du Programme de certification des échantillonneurs officiels de semences permettent d'assurer le maintien de l'intégrité du système de certification. Le Programme de certification des échantillonneurs officiels de semences est administré conjointement par les directions générales des Programmes, des Opérations et des Sciences de l'ACIA.
Pour être autorisé à prélever un échantillon officiel de semences, le candidat doit :
Les responsabilités des gestionnaires du Programme des semences sont les suivantes :
Les responsabilités des gestionnaires des Opérations sont les suivantes :
Les responsabilités des gestionnaires du Laboratoire de la SSTS sont les suivantes :
Les responsabilités de l'échantillonneur officiel de semences sont les suivantes :
Les activités de formation et d'évaluation sont coordonnées par le spécialiste de réseau compétent du Programme des semences, en collaboration avec l'agent de formation du centre opérationnel.
Prérequis à la formation et la certification
Tous les candidats à la présente formation et certification doivent se familiariser avec l'échantillonnage officiel des semences (IP 132.1.1) et avoir mené à bien au moins deux échantillonnages dans un établissement sous la supervision d'un échantillonneur de semences certifié, avant de commencer le programme de formation et de certification. Le superviseur doit exposer les nouveaux candidats aux conditions auxquelles un inspecteur est normalement soumis lorsqu'il procède à l'échantillonnage de semences (notamment les types de semences les plus courantes dans une région, etc.). Le superviseur peut toutefois déroger à cette exigence s'il est convaincu que le candidat possède déjà les prérequis à la formation.
Les candidats font de l'auto-formation et reçoivent une formation de groupe et/ou une formation individuelle ainsi que les documents de formation nécessaires. La formation est dispensée par des formateurs, sauf dans le cas de l'auto-formation. La formation en vue de la certification des semences doit permettre au candidat d'atteindre les objectifs de rendement énoncés dans le document Compétences techniques de l'échantillonneur officiel de semences (annexe I). Lorsque des modifications sont apportées à la présente PSQ et/ou aux documents qui y sont mentionnés, le matériel de formation doit être mis à jour. Des séances de formation additionnelles peuvent être nécessaires, selon la nature des modifications.
La formation théorique porte sur les principes, les méthodes et les procédures d'échantillonnage des semences et permet aux candidats de bien connaître les documents de référence officiels à cet égard, soit l'IP 132.1.1, Échantillonnage officiel des semences, et les Règles de l'ISTA.
La formation pratique doit comprendre des démonstrations du processus d'échantillonnage des semences, effectuée par un formateur. Le candidat met en pratique la procédure sous la supervision du formateur. Cette formation pratique peut avoir lieu durant des séances de formation structurées ou dans le cadre d'activités de travail supervisées.
Lorsqu'un candidat et son superviseur estiment qu'un niveau suffisant de connaissances et d'aptitudes a été atteint par le candidat, ils peuvent faire une demande pour que le candidat à la certification subisse une évaluation écrite et une évaluation pratique. Il n'est pas nécessaire que les deux évaluations soient effectuées en même temps; cependant, la partie écrite est généralement effectuée en premier.
Les évaluations permettent de mesurer les connaissances et les aptitudes en matière d'échantillonnage des lots de semences. Elles sont fondées sur les objectifs de rendement énoncés dans le document Compétences techniques de l'échantillonneur officiel de semences (annexe I).
Pour l'évaluation écrite, le candidat ne peut consulter que les documents qui seraient généralement accessibles à l'échantillonneur de semences dans l'exercice de ses fonctions. Ces documents figurent dans les Documents qui peuvent être consultés pendant l'examen écrit (annexe II). Les documents énumérés à l'annexe II peuvent être remis au candidat au début de l'atelier. Ils peuvent ainsi renfermer des commentaires ajoutés à la main ou mis en évidence par le candidat. Ils sont acceptés comme documents de référence pendant une évaluation écrite. Toutes les questions sont basées sur ces références. Pendant l'évaluation, il est interdit aux candidats de communiquer entre eux ou avec des personnes autres que le surveillant.
La Section des semences tient à jour une banque de questions, approuvées par le gestionnaire national de la Section des semences, qui servent à la préparation des évaluations écrites par l'administrateur de l'évaluation. Des exemples de questions se trouvent dans Exemples de questions pour l'évaluation écrite (annexe III).
La Section des semences est chargée du contrôle administratif des évaluations écrites et met en oeuvre une méthode pour recevoir la rétroaction sur les évaluations, afin d'y apporter des améliorations au besoin. La banque de questions pour les évaluations est mise à jour lorsque des modifications sont apportées aux documents de référence sur l'échantillonnage des semences, aux Règles de l'ISTA ou aux politiques et procédures du Programme des semences. L'administrateur de l'évaluation documente les réponses non standards et la façon dont elles ont été notées afin d'assurer l'uniformité de la notation et de l'interprétation au fil des ans.
Les évaluations écrites sont surveillées par l'administrateur de l'évaluation, un évaluateur des échantillonneurs de semences, un superviseur des Opérations, un agent de programmes des Opérations ou un agent de formation du Centre opérationnel. Le surveillant est chargé de communiquer avec le spécialiste du réseau du Programme des semences du centre opérationnel ou l'administrateur de l'évaluation pour organiser une évaluation écrite. Pour maintenir l'intégrité du processus de certification, le surveillant doit avoir la garde en tout temps de l'évaluation écrite. Il est interdit de copier ou de distribuer les documents d'évaluation. Ces documents sont remis uniquement aux candidats au lieu, à l'heure, à la date et pour la durée établis pour l'évaluation. Des copies d'évaluations écrites ne sont pas fournies aux fins d'étude. Les surveillants doivent remplir et soumettre le Registre de surveillance (annexe X).
Il revient au surveillant de trouver pour l'évaluation écrite un lieu qui est bien éclairé et tranquille. Il doit vérifier que, pendant l'évaluation écrite, les candidats ne consultent que les documents énumérés à l'annexe II. Lorsque le surveillant n'est pas l'administrateur de l'évaluation, il doit envoyer les évaluations remplies immédiatement à l'administrateur de l'évaluation aux fins de correction et de notation. Les évaluations sont envoyées par un moyen sûr, comme un service de messagerie ou par courrier recommandé.
Le surveillant veille à ce que chaque candidat remplisse le Formulaire de vérification de signature (annexe VI) lors de l'évaluation écrite. Ce formulaire est envoyé à l'administrateur de l'évaluation avec l'évaluation écrite remplie.
Dans le cadre du processus de certification, l'évaluation pratique vise à évaluer les aptitudes et les compétences du candidat se trouvant dans une situation d'échantillonnage donnée qu'il lui faut évaluer et à laquelle il lui faut donner suite. L'évaluation est effectuée par un évaluateur des échantillonneurs de semences dans un établissement semencier ou dans un milieu similaire à l'aide de la Clé de correction de l'évaluation pratique (annexe IV), qui est fondée sur les Compétences techniques de l'échantillonneur officiel de semences (annexe I). Les candidats n'ont pas accès à la clé de correction pendant l'évaluation pratique. Des points sont déduits pour des mauvaises réponses ou des réponses incomplètes ou un mauvais usage des procédures, de l'équipement, etc. L'évaluateur des échantillonneurs de semences suivra le protocole d'évaluation pratique établi par l'administrateur de l'évaluation. L'évaluateur des échantillonneurs de semences ne met pas fin à l'évaluation pratique tant qu'elle n'est pas terminée, même dans les cas où il est évident, une fois l'évaluation entreprise, que le candidat ne satisfait pas à la norme.
Le candidat à la certification doit obtenir une note de 80 % à chacune des évaluations écrite et pratique. La notification officielle des résultats de l'évaluation est la suivante :
Les résultats des évaluations sont considérés comme des renseignements confidentiels. La divulgation de renseignements sur les évaluations est régie par les lignes directrices relatives à la confidentialité des renseignements personnels établies par la Loi sur la protection des renseignements personnels. Toute correspondance concernant les résultats sera acheminée dans une enveloppe affichant clairement la nature « personnelle et confidentielle » de son contenu.
Aucune rétroaction ne sera fournie sur une évaluation dans les cas où la note finale est de 95 % ou plus. Si la note finale se situe entre 80 % et 94 %, le candidat peut présenter une demande écrite au chef du Bureau de la conception et de la distribution des semences, Section des semences, pour obtenir des renseignements sur les points faibles de son évaluation. Si la note finale est inférieure à 80 %, une rétroaction sera automatiquement présentée au candidat sur les points faibles de l'évaluation. Aucune modification ne sera apportée à la note finale si elle est de 85 % ou plus. Une demande de révision de la note peut se traduire par une diminution ou une augmentation de la note finale.
Un candidat qui ne réussit pas l'évaluation a besoin de formation supplémentaire. Il peut présenter une demande à l'administrateur de l'évaluation, Section des semences, pour obtenir des renseignements sur les domaines précis où une formation d'appoint serait nécessaire. Il peut subir une autre évaluation écrite et/ou pratique sur recommandation de son superviseur.
Une personne qui est désignée comme inspecteur en vertu de l'article 13 de la Loi sur l'Agence canadienne d'inspection des aliments est reconnue comme échantillonneur officiel de semences, lorsque les critères suivants sont respectés :
Une fois certifié, le nom de l'inspecteur est inscrit dans la base de données des échantillonneurs officiels de semences et sur la liste des échantillonneurs officiels de semences.
À compter du 1er juillet 2004, les Laboratoires de semences n'accepteront plus d'échantillons aux fins de délivrance de bulletins ISTA, qui sont présentés par des inspecteurs ne satisfaisant pas aux critères susmentionnés.
À compter du 1er juillet 2006, les Laboratoires de semences n'accepteront plus d'échantillons aux fins de délivrance d'un certificat interne en analyse des semences, qui sont présentés par des inspecteurs ne satisfaisant pas aux critères susmentionnés.
Les Laboratoires de semences évaluent chaque échantillon présenté et les documents d'accompagnement pour s'assurer que les échantillons ont été prélevés et présentés conformément à l'IP 132.1.1, Échantillonnage officiel des semences. Si des écarts de conformité sont observés, des mesures correctives sont demandées. Les Laboratoires de semences refusent d'analyser des échantillons faisant l'objet d'une non-conformité critique.
Les activités d'échantillonnage exigées par le Programme des semences doivent être conformes aux procédures et aux techniques énoncées dans l'IP 132.1.1, Échantillonnage officiel de semences. Si un cas de non-conformité est noté au moment de la réception d'un échantillon et/ou de documents au Laboratoire de semences ou à la suite d'une vérification, il faut présenter par écrit une Demande de mesures correctives (annexe VIII). Des exemples de non-conformités sont présentés dans la Classification des cas de non-conformité observés dans les procédures d'échantillonnage et les documents (annexe VII). Selon la nature de la non-conformité, des mesures correctives appropriées peuvent comprendre la révision des procédures d'échantillonnage, une formation d'appoint et/ou une réévaluation.
Les demandes de mesures correctives liées à des cas de non-conformité mineurs sont envoyées directement à l'échantillonneur de semences. Dans les cas où l'envoi de formulaires de demandes de mesures correctives mène à une lettre d'avertissement ou à une suspension ou annulation, le laboratoire enverra à la Section des semences un résumé de tous les cas de non-conformité qui ont mené à la lettre d'avertissement et/ou la suspension, l'annulation, etc. Les formulaires de demandes de mesures correctives envoyés à l'échantillonneur officiel et qui ont trait à des cas de non-conformités majeurs et critiques, seront en plus envoyés au superviseur de l'échantillonneur. Le laboratoire qui émet la demande de mesures correctives n'est pas tenu d'envoyer une copie de la demande de clôture des mesures correctives à la Section des semences.
L'échantillonneur, ainsi que son superviseur dans les cas de non-conformités majeures et critiques, doivent appliquer les mesures correctives dans les délais prescrits pour assurer le respect des normes de rendement. Ils doivent aviser le Laboratoire de la SSTS lorsque les mesures correctives appropriées ont été mises en oeuvre. Les délais maximaux autorisés pour la mise en oeuvre et la clôture d'une demande de mesures correctives sont indiqués dans le tableau suivant :
| Type de non-conformité | Délai maximal de mise en oeuvre (jours ouvrables) |
Délai maximal de clôture (jours ouvrables) |
|---|---|---|
| Critique | 2 jours | 10 jours |
| Majeure | 4 jours | 15 jours |
| Mineure | 10 jours | 30 jours |
Des vérifications auprès des échantillonneurs officiels de semences sont effectués par des employés qualifiés de l'ACIA conformément au protocole de vérification des programmes de l'ACIA. Les vérifications seront effectuées à partir d'une liste de contrôle pour la vérification après accréditation et un format de rapport de vérification. Un vérificateur doit être un échantillonneur de semences certifié et avoir reçu une formation de vérificateur. Si des cas de non-conformité sont observés, des mesures correctives sont mises en oeuvre par l'équipe de vérification. Les cas de non-conformité considérés de nature générale sont signalés à tous les districts du pays.
Les évaluations des échantillonneurs officiels de semences seront menées selon un plan de travail annuel préparé conjointement par les Directions générales des opérations, de la science et des programmes.
Une vérification complète du Programme de certification des échantillonneurs officiels de semences est effectuée à une fréquence établie par le directeur de la Division de la production des végétaux. Les critères à vérifier sont indiqués dans les Critères de vérification du programme (annexe IX). D'autres critères peuvent être ajoutés, au besoin, par la Section des semences.
De plus, le Programme de certification des échantillonneurs officiels de semences peut être examiné par des représentants de l'équipe de vérification de l'ISTA dans le cadre de leur vérification des Laboratoires de semences de l'ACIA, pour vérifier s'il respecte la norme d'accréditation des laboratoires d'essai des semences (Seed Testing Laboratory Accreditation Standard) de l'ISTA.
Lorsque des non-conformités sont observées, des demandes de mesures correctives sont mises en oeuvre. Les non-conformités considérées de nature générale sont signalées à tous les districts du pays.
Des dossiers sont tenus à l'appui du Programme de certification des échantillonneurs de semences officiels, conformément aux lignes directrices relatives à la confidentialité des renseignements personnels établies par la Loi sur la protection des renseignements personnels.
Les dossiers suivants sont tenus :
Comme l'exige la norme d'accréditation des laboratoires d'essais de semence de l'ISTA, une lettre d'avertissement doit être envoyée par le Laboratoire de semences à un échantillonneur officiel lorsqu'un nombre donné de non-conformités, relatives à des échantillons officiels prélevés à des fins diverses, ont été observées. Une copie de cette lettre est envoyée au superviseur de l'échantillonneur, à la Section des semences et au gestionnaire de l'inspection des Opérations. Une lettre d'avertissement à l'échantillonneur est envoyée à la suite de la surveillance des échantillons soumis, dans les cas suivants :
La Section des semences suspend la certification d'un échantillonneur officiel de semences à la suite de la surveillance des échantillons soumis et/ou d'une vérification auprès de l'échantillonneur, dans les cas suivants :
Si un échantillonneur a reçu trois demandes de mesures correctives sur une période d'un an ou quatre demandes sur une période de deux ans pour la même non-conformité, la non-conformité change de catégorie et passe à une catégorie supérieure. Cette exigence demeure après le rétablissement d'une suspension ou d'une annulation. Si une nouvelle demande de mesures correctives (DMC) est formulée, la non-conformité passe également à une catégorie supérieure et le superviseur de l'échantillonneur en est avisé. Par exemple, le fait d'omettre de présenter les documents en cas d'une nouvelle présentation d'un échantillon de semences pour remplacer un échantillon refusé à cause d'une non-conformité critique est classé comme une non-conformité mineure. Si, à trois reprises au cours d'une même année, l'échantillonneur omet de présenter les documents lors d'une nouvelle présentation d'un échantillon de semences pour remplacer un échantillon refusé à cause d'une non-conformité critique, la troisième demande de mesures correctives indiquera que la non-conformité mineure est maintenant devenue une non-conformité majeure.
La certification d'un échantillonneur est également suspendue si l'échantillonneur de semences ou son superviseur ne répond pas par écrit, dans les délais établis, à une demande de mesures correctives liées à une non-conformité critique observée dans le cadre d'une vérification.
Une fois les critères menant à une suspension satisfaits, la Section des semences avise l'échantillonneur dans un délai de cinq jours ouvrables. Une copie de la lettre est envoyée au superviseur de l'inspecteur, au responsable de l'inspection des Opérations et au Laboratoire de la SSTS. La Section des semences modifie la base de données sur les échantillonneurs officiels de semences et la liste des échantillonneurs officiels de semences en indiquant la suspension et la date de suspension. La certification d'un échantillonneur n'est pas suspendue si la mise en oeuvre de mesures correctives est hors de son contrôle (p. ex., les sondes appropriées ne lui ont pas été fournies). Quand la certification de l'échantillonneur est rétablie à la suite d'une suspension, et qu'une période de cinq ans s'écoule sans aucune autre suspension, les inscriptions relatives à la suspension sont retirées de tous les dossiers.
La certification d'un échantillonneur officiel de semences est annulée dans l'un ou l'autre des cas suivants :
Certaines non-conformités entraînant une annulation de la certification peuvent aussi entraîner la prise de mesures disciplinaires.
La Section des semences avertit l'inspecteur dans un délai de cinq jours ouvrables de l'annulation de la certification. Une copie de la lettre est envoyée au superviseur de l'inspecteur et au Laboratoire de la SSTS. La Section des semences modifie la base de données sur les échantillonneurs officiels de semences et la liste des échantillonneurs officiels de semences en indiquant l'annulation et la date de l'annulation. La certification d'un échantillonneur n'est pas annulée lorsque la mise en oeuvre des mesures correctives est indépendante de sa volonté (p. ex., les sondes appropriées ne lui ont pas été fournies)
Suite à une suspension, la certification d'un échantillonneur officiel de semences est rétablie lorsque l'échantillonneur a terminé une formation d'appoint et montré à un évaluateur qu'il a corrigé les non-conformités à l'origine de la suspension. La Section des semences modifie la base de données sur les échantillonneurs officiels de semences et la liste des échantillonneurs officiels de semences en indiquant que la certification est rétablie.
Suite à une annulation, le certification d'un échantillonneur officiel de semences est rétablie lorsque l'échantillonneur a réussi de nouvelles évaluations écrite et pratique. La Section des semences modifie la base de données sur les échantillonneurs officiels de semences et la liste des échantillonneurs officiels de semences en indiquant que la certification est rétablie.
TÂCHE : Identifier ce qui doit être échantillonné
TÂCHE : Décider d'échantillonner ou non un échantillon
TÂCHE : Échantillonner les semences
TÂCHE : Préparer les échantillons en vue de leur soumission
TÂCHE :Expédier les échantillons
Les documents suivants sont fournis au candidat par le surveillant au cours de l'évaluation écrite pour la certification des échantillonneurs officiels de semences :
En outre, l'administrateur du test peut enjoindre le surveillant de fournir les documents suivants :
Les documents susmentionnés peuvent être remis au candidat au début de l'atelier. Ils peuvent ainsi renfermer des commentaires ajoutés à la main ou mis en évidence par le candidat. Ils sont acceptés comme documents de référence pendant une évaluation écrite.
Le type de questions que l'on peut trouver dans les évaluations écrites comprennent des définitions, des calculs, de courtes réponses, des blancs à remplir et des questions à choix multiples. Les questions présentées dans la présente annexe sont des exemples de types de questions auxquelles un candidat pourrait devoir répondre dans une évaluation écrite.
QUESTION: Que signifie le code MPP du Programme des semences?
RÉPONSE: Surveillance du marché, semences généalogiques (Référence : IP 132.1.1, annexe IV)
QUESTION: Quelle est l'intensité d'échantillonnage requise pour un lot de semences emballées dans 360 sacs de 25 kg chacun?
RÉPONSE: Il faut prélever 30 échantillons primaires. (Référence : Chapitre 2 des Règles de l'ISTA, et IP 132.1.1, annexe II)
QUESTION: Définir l'expression « vente » dans le cadre du Programme des semences.
RÉPONSE: Sont assimilés à la vente le consentement à la vente, l'offre, la garde, l'exposition, la transmission, l'expédition, le transport ou la livraison en vue de la vente, ainsi que le consentement à l'échange ou à l'aliénation, à titre onéreux, indépendamment de la manière dont l'échange ou l'aliénation est effectué ou de la personne avec qui ou en faveur de qui, selon le cas, a lieu l'échange ou l'aliénation. (Référence : Article 2.0 de la Loi sur les semences)
QUESTION: Lorsque un (1) gramme de semences contient 5 000 semences ou plus, un échantillon de semences soumis aux fins d'essais doit contenir au moins grammes [selon la sous-section (3)].
RÉPONSE: 10 grammes. (Référence : alinéa 12. (2) a) du Règlement sur les semences)
QUESTION: Parmi les emballages suivants, lesquels utiliseriez-vous pour soumettre aux fins de surveillance du marché un échantillon de grosses semences qui faire l'objet d'une d'analyse de pureté et de germination?
RÉPONSE :
Le candidat a au départ un crédit de 120 points. À tous les cas de non-conformité ou de réponse incorrecte est associé un nombre de points à déduire de ce crédit. Au maximum 20 points sont déduits pour un cas de non-conformité critique, 10 pour un cas de non-conformité majeure et 5 pour un cas de non-conformité mineure. Toutefois, un nombre inférieure points peut être déduit pour certains cas de non-conformité afin de refléter leur moindre importance dans la procédure d'échantillonnage. Les candidats qui présentent les deux cas de non-conformité critiques suivants seront automatiquement exclus de la certification :
L'évaluation pratique évalue l'aptitude du candidat à échantillonner des lots de semences. On trouve ci-dessous des exemples des compétences qui sont vérifiées lors de l'évaluation.
| Référence | Aptitude/Facteur | Commentaires |
|---|---|---|
| (ISTA)
2.5, 2.6.4A Critique |
Matériel
d'échantillonnage L'échantillonneur utilise-t-il le bon matériel d'échantillonnage? 2.a) Voici des exemples de non-conformité critiques : Aux fins de pondération, on attribue 20 points pour la présente section. Toutefois, ce cas de non-conformité critique entraîne automatiquement la mention « ne respecte pas la norme établie ». [L'évaluateur devrait noter le type de sonde utilisé.] |
|
|
(ISTA)
2.6.7, Mineur |
Formulaire de soumission d'échantillons Déduire 0,5 point par élément manquant ou incorrect
jusqu'à un maximum de 5 points. Le nombre maximum de points qui peuvent être déduits est 5. |
Les questions de la section 8 doivent être évaluées par un examen du formulaire de soumission d'échantillon remis à l'évaluateur au terme de l'évaluation. |
L'Agence canadienne d'inspection des aliments ACIA, conformément à la Norme 131 du CRPS, Agence de certification - Exigences relatives à l'exécution du Programme de certification des semences et conformément à la Procédure du système qualité 132.4, Certification de l'échantillonneur officiel de semences, Programme des semences, accorde par la présente à la certification à titre d'échantillonneur officiel de semences.
Numéro d'inspecteur :
Date de délivrance du certificat :
Gestionnaire national, Section des semences
VÉRIFICATION DE SIGNATURE
Nom :
Adresse :
Municipalité/Ville: Code postal :
Téléphone : Fax :
Courriel :
Numéro d'inspecteur : Initiales de l'inspecteur :
Signature de
l'inspecteur Date :
Nom
du superviseur de l'inspecteur :
On trouve ci-après une liste des non-conformités que l'on peut observer au cours de l'échantillonnage des semences ou dans des documents sur l'échantillonnage des semences. D'autres non-conformités que celles-là peuvent aussi être observées. Lorsqu'une non-conformité non inscrite sur la liste est observée, le Laboratoire de semences ou le vérificateur doivent en présenter une description, recommander la catégorie à lui attribuer et fournir une justification à cet égard à la Section des semences.
Non-conformité critique : Toute procédure qui exige qu'on effectue un nouvel échantillonnage du lot.
Non-conformité majeure : Toute procédure qui entraîne un délai dans l'analyse d'un échantillon.
Non-conformité mineure : Toute procédure qui exige une clarification des renseignements soumis, avant de procéder aux analyses
Réservé à l'usage du laboratoire
Échantillon de semences exportées
Échantillon de semences destinées au marché canadien
Numéro de l'échantillon du laboratoire :
Numéro de la demande de mesures correctives :
Demandeur :
Numéro de l'inspecteur :
Date:
Nom et lieu de travail de l'inspecteur :
Numéro(s) de l'échantillon soumis à l'inspection :
Numéro de lot (s'il y a lieu) :
Non-conformité observée pendant :
Surveillance de la soumission d'échantillons Vérification auprès de l'échantillonneur Vérification du Programme
Description de la non-conformité (et des observations connexes) qu'il faut corriger :
Référence :
Catégorie de la non-conformité : Critique Majeure Mineure
Date de la mise en oeuvre :
Date de clôture :
Description de la mesure prise pour corriger la non-conformité ou pour
empêcher qu'elle ne se reproduise :
(La présente section doit être remplie par
l'échantillonneur) (Pour la vérification et les cas de
non-conformité critiques, le superviseur de l'échantillonneur
doit remplir la présente section.)
Signature de l'échantillonneur :
Date:
Signature du superviseur de l'échantillonneur (exigée seulement dans le cas de non-conformités critiques) :
Date:
Vérification de la mise en oeuvre : Acceptable Non acceptable
Signature du vérificateur/de l'évaluateur
de la soumission de l'échantillon de semences
Date
Les critères suivants sont pris en compte pendant une vérification du Programme :
Je soussigné, , confirme par la présente que j'étais présent pour surveiller les candidats suivants lorsqu'ils ont passé leur évaluation écrite aux fins de certification au titre d'échantillonneur officiel de semences :
LIEU :
HEURE DE L'ÉVALUATION :
En signant ce formulaire, le (la) soussigné(e) confirme qu'il (elle) a surveillé la tenue de l'évaluation ci-dessus à la date indiquée et que l'évaluation a été administrée conformément à la (PSQ) 132.4, Certification des échantillonneurs officiels de semences, du Programme des semences.
Signature Date