Pour les besoins du présent document, fournisseur désigne « candidat » lorsque le système qualité est en révision d'une recommandation relative à son approbation et « service d'inspection » lorsque le système qualité est révisé dans le cadre d'un audit.
Le présent document et les exigences du programme sont fondés sur la norme ISO 9001:1994. Cependant, comme certains services d'inspection de cultures de semences peuvent choisir d'élaborer leur système qualité selon la norme ISO la plus récente, nous comparons les normes ISO 9001:1994 et ISO 9001:2000 à la fin de ce document.
| RÉFÉRENCE DU MANUEL | ÉLÉMENTS DU SYSTÈME QUALITÉ, EXIGENCES ET LIGNES DIRECTRICES DU MANUEL | QUESTIONS DESTINÉES À L'ÉVALUATION DES ÉLÉMENTS DE SYSTÈMES DE QUALITÉ | CONFORMITÉ CO |
CONFORMITÉ IN |
CONFORMITÉ SO |
|---|---|---|---|---|---|
|
1 RESPONSABILITÉ DE LA DIRECTION La direction du fournisseur doit définir et consigner par écrit sa politique en matière de qualité, y compris ses objectifs et son engagement en la matière. Le fournisseur doit assurer que cette politique est comprise, mise en oeuvre et entretenue à tous les niveaux de l'organisme. La responsabilité, l'autorité et les relations entre les personnes qui dirigent, exécutent et vérifient des tâches qui ont une incidence sur la qualité doivent être définies par écrit. Le fournisseur doit nommer un membre de la direction qui, nonobstant d'autres responsabilités, doit avoir une autorité et une responsabilité définies pour assurer qu'un système qualité est mis en oeuvre et maintenu à jour. La direction du fournisseur doit faire une revue du système qualité à une fréquence appropriée pour assurer qu'il demeure constamment approprié et efficace. Des enregistrements de ces revues doivent être conservés. Les résultats des revues du système qualité, du point de vue de son rendement et de son incidence, doivent être communiqués régulièrement aux employés. 2 SYSTÈME QUALITÉ Le fournisseur doit établir et entretenir un système qualité consigné par écrit en tant que moyen pour assurer que le produit ou service est conforme aux exigences spécifiées, y compris : a) établir des procédures et des directives écrites relatives au système qualité cohérentes avec les exigences du manuel qualité générique; b) mettre réellement en oeuvre le système qualité et ses procédures et directives écrites; c) consigner le système en vue de la revue du système qualité au besoin. Le système qualité consigné doit être approuvé par le chef de qualité. |
Le manuel précise-t-il que la direction participe
à l'établissement et à la mise en oeuvre de politiques et d'objectifs consignés en ce
qui a trait aux procédures relatives à l'inspection de cultures
de semences?
Les employés ont-ils bénéficié d'une formation appropriée en ce qui a trait à l'objectif de la politique? L'interrelation des membres du personnel a-t-elle été définie à l'aide d'un organigramme? Le membre de la direction choisi afin d'assurer la mise en oeuvre et le maintien des exigences du système qualité est-il désigné dans le manuel qualité? Le personnel dirigeant examine-t-il le système d'inspection des cultures de semences généalogiques, afin de vérifier régulièrement sa mise en oeuvre et son efficacité ou sa pertinence? Tient-on des enregistrements relativement aux revues? Tient-on des enregistrements relativement aux mesures correctives? Les employés sont-ils avisés des résultats des revues du système qualité? Le manuel qualité précise-t-il, directement ou par renvoi à des documents de procédures internes, qu'il existe un système consigné relatif à l'inspection des cultures de semences généalogiques? A-t-on élaboré des manuels de procédures et des feuilles d'instructions? Existe-t-il un système pour les besoins de la revue et de la mise à jour du manuel qualité et du système qualité? Le manuel qualité précise-t-il que le chef de qualité a approuvé le système qualité consigné? |
||||
| 3 REVUE DE CONTRAT | S/O | X | |||
| 4 MAÎTRISE DE LA CONCEPTION | S/O | X | |||
|
5 DOCUMENTATION 5.1 Généralités Le fournisseur doit établir et maintenir des procédures visant à contrôler l'ensemble des documents et des données ayant trait aux exigences du programme approuvé d'inspection des cultures de semences et à l'inspection des cultures de semences. Des membres du personnel autorisés vérifieront le caractère adéquat des manuels de procédures et les approuveront, avant leur publication. Ces mesures de contrôle permettront de s'assurer que :
5.2 Procédures opérationnelles On doit s'assurer que les documents contenant les procédures opérationnelles sont examinés par la personne autorisée compétente, afin de déterminer leur caractère adéquat et leur conformité et classés dans un lieu accessible. 5.3 Documents de travail (descriptions de variété et feuilles de travail) Les documents de travail seront examinés avant leur émission, afin d'assurer que le travail est effectué conformément aux exigences des clients.
|
A-t-on défini les procédures relatives au
contrôle des documents et des données ayant trait au système
d'inspection des cultures de semences généalogiques?
Les procédures permettent-elles de s'assurer que les documents externes, notamment la Loi sur les semences et son Règlement, sont à jour? La personne responsable est-elle précisée dans l'organigramme? Les procédures relatives au contrôle des documents permettent-elles de veiller à ce que les documents pertinents soient accessibles au bon endroit? Les procédures relatives au contrôle des documents permettent-elles de déterminer la version en vigueur des documents et d'empêcher l'utilisation de documents non pertinents? Les modifications apportées aux documents sont-elles revues et approuvées par la personne qui a initialement revu et approuvé les documents? A-t-on accès aux renseignements essentiels qui peuvent appuyer la revue et l'approbation des documents? La documentation précise-t-elle que les documents de transport font l'objet d'un examen avant leur émission? La personne autorisée compétente s'assure-t-elle de la revue des procédures opérationnelles? |
||||
|
6 MAÎTRISE DES ACHATS Le fournisseur doit s'assurer que les achats qui ont une incidence sur le produit final sont conformes aux exigences prescrites dans la Loi sur les semences et du Règlement sur les semences, ainsi qu'à celles de la Circulaire 6. Le fournisseur choisira des sous-contractants en fonction de leur capacité de répondre aux exigences en matière d'inspection de cultures, y compris les exigences relatives à la qualité. Il établira et tiendra des dossiers relatifs aux fournisseurs et aux sous-contractants satisfaisants. Le choix des fournisseurs et des sous-contractants, de même que la nature et la portée du contrôle exercé par le fournisseur dépendront du type de produit et, le cas échéant, des dossiers des fournisseurs, ainsi que de la capacité et du rendement antérieur des sous-contractants. Les documents d'achats doivent contenir des données précisant clairement le produit commandé, y compris, le cas échéant :
Le fournisseur examinera la conformité des documents d'achats aux exigences prescrites et les approuvera, avant leur émission. Le produit ou service acheté peut être vérifié par le fournisseur ou par le client, à la réception ou au point d'origine. |
Existe-t-il un système ou une procédure qui permet de surveiller les activités liées aux achats de manière à s'assurer que le produit ou service final répond aux exigences prescrites? La personne responsable des bons de commande est-elle inscrite dans l'organigramme? Le manuel qualité définit-il un système relatif au choix des fournisseurs et des sous-contractants satisfaisants, selon les critères suivants :
Les résultats des contrôles et des essais touchant les semences et la classification qui en découle sont-ils utilisés pour évaluer les fournisseurs et les sous-contractants? Tient-on des dossiers relatifs aux fournisseurs et aux sous-contractants satisfaisants? Est-il précisé que les documents d'achat décrivent clairement les exigences techniques et liées à la documentation afin de veiller à ce que les produits ou services achetés les respectent? Vérifie-t-on la conformité des documents d'achats et ceux-ci sont-ils approuvés avant leur émission? |
||||
|
7 PRODUIT FOURNI PAR LE CLIENT Le fournisseur doit établir et maintenir des procédures relatives à la vérification, à l'entreposage et à l'entretien des produits fournis par le client. Le cas échéant, la perte, la détérioration ou le caractère impropre à l'utilisation de produits sera consigné et signalé au client. NOTA - La vérification par le client ne dégage pas le client de la responsabilité de fournir un produit acceptable. |
Le manuel précise-t-il qu'il existe des procédures relatives à la vérification des produits et des services, à la conservation et à l'entretien des « produits fournis par les clients »? Les clients fournissent-ils des procédures relatives à l'inspection de cultures de semences de généalogie contrôlée semblables à celles provenant d'autres fournisseurs? Les méthodes d'élimination des produits non conformes sont-elles semblables à celles des autres fournisseurs? |
||||
|
8 IDENTIFICATION ET TRAÇABILITÉ DU PRODUIT Le fournisseur doit établir et maintenir des procédures visant à repérer le matériel parental et la descendance à toutes les étapes de la production, de la livraison et de l'utilisation. Lorsque la traçabilité est exigée, les produits ou les lots de produits doivent recevoir un numéro d'identification unique. Celui-ci doit être rapporté. |
Le système attribue-t-il à chaque lot de matériel parental un numéro unique qui permet de le retracer du point d'origine au fournisseur? | ||||
|
9 MAÎTRISE DES PROCESSUS Le fournisseur déterminera et planifiera les processus de production et, s'il y a lieu, d'installation ayant une incidence directe sur la qualité des semences. On doit examiner le caractère adéquat des procédures opérationnelles et leur conformité aux conditions contrôlées, notamment celles liées aux normes en matière d'ensemencement de l' OCDE, de l'ACPS et de l'AOSCA. On doit établir un système visant à garantir que les procédures sont appliquées selon la méthode prévue, afin de respecter la norme de qualité exigée. On doit consigner les exigences de qualification à l'égard du personnel qui exécute des processus dans des conditions contrôlées et tenir des dossiers touchant le personnel et les processus qualifiés. |
Le processus de production et d'inspection de cultures
de semences de généalogie contrôlée est-il consigné,
de la réception du matériel parental à l'inspection finale,
afin d'assurer une définition précise?
A-t-on vérifié la pertinence des procédures opérationnelles et leur conformité aux conditions contrôlées appropriées? A-t-on mis un système en place afin de s'assurer que les procédures sont appliquées selon la méthode prévue? Existe-t-il des documents qui définissent les exigences en matière de qualifications touchant le personnel et les dossiers relatifs au personnel et aux processus qualifiés actuels? |
||||
|
10 CONTRÔLES ET ESSAIS 10.1 Généralités Le fournisseur établira et tiendra des documents relatifs aux activités liées à l'inspection et aux essais, afin de vérifier la conformité du produit aux exigences prescrites. 10.2 Contrôles et essais à la réception Le fournisseur doit s'assurer que le matériel parental et la descendance découlant de la multiplication des semences, le cas échéant, ne sont pas utilisés tant que l'on n'a pas confirmé leur conformité aux exigences prescrites. La vérification devra être conforme aux dispositions de la Circulaire 6, ainsi qu'aux procédures consignées. NOTA : L'utilisation de procédures de rappel positif ( c.-à-d , autoriser l'utilisation d'un produit avant l'évaluation de sa conformité, lorsque des procédures de rappel sont en place) n'est pas acceptée. 10.3 Contrôles et essais finals Les documents doivent définir les procédures à suivre, pour les besoins du contrôle final des semences, afin de s'assurer de la conformité au plan qualité. 10.4 Enregistrements des contrôles et essais Le fournisseur établira et tiendra des enregistrements attestant que le produit a fait l'objet, avec succès, d'une inspection et d'essais selon des critères d'approbation définis. L'autorité responsable de la mise en circulation du produit doit être précisée dans le plan qualité. |
La procédure d'inspection des cultures de
semences est-elle appropriée à l'espèce?
Au besoin, les procédures sont-elles conformes aux exigences de la Circulaire 6 et de l' OCDE? Vérifier que le système conserve les feuilles de travail, la décision relative à la mise en circulation et tous les documents nécessaires relatifs aux essais et à la certification touchant chaque lot de matériel parental. Consulter la section 15. Assure-t-on la coordination avec les sections 12 (inspection et analyses) et 8 (identification et traçabilité du produit) selon le cas? Le contrôle final des cultures de semences généalogiques est-il conforme au plan qualité et aux IP? Vérifier que le système conserve les feuilles de travail, la décision relative à la mise en circulation et tous les documents nécessaires relatifs aux essais et à la certification touchant chaque lot de produit final. Consulter la section 15. Le service doit tenir les notes brouillons/les feuilles de travail, les rapports d'inspection et des enregistrements et des rapports supplémentaires concernant les essais de la pureté de variété. |
||||
|
11 ÉQUIPEMENTS DE CONTRÔLE, DE MESURE ET D'ESSAI Le fournisseur doit maintenir un système relatif au choix, à l'utilisation, au réglage et à la maîtrise de l'équipement de mesure et d'essai touchant les semences, y compris des normes physiques et les appareils destinés au contrôle et à la vérification de la qualité du service. Nota - Les services de mesure ou d'essais attribués à un sous-contractant par le fournisseur doivent également respecter la présente norme. On doit examiner tout l'équipement acheté au moment de sa réception, afin de s'assurer qu'il est conforme aux exigences. L'équipement doit être réglé au moment de l'achat et faire l'objet d'un entretien régulier, selon une norme établie dans le plan qualité. On doit conserver les enregistrements relatifs à toutes les procédures de réglage et d'entretien touchant chaque équipement. Le plan qualité doit préciser les personnes autorisées responsables de la surveillance de l'entretien de l'équipement. |
Vérifier que l'on a mis en place un système
qui définit les normes relatives à chaque pièce
d'équipement pour les besoins de l'évaluation et des essais
touchant les semences.
S'assurer que les exigences relatives aux sous-contractants sont traitées à la section 6. A-t-on mis en place un système afin de s'assurer que les nouveaux équipements sont conformes aux normes? S'assurer que le système conserve les enregistrements relatifs au réglage et à l'entretien de chaque pièce d'équipement. Les personnes responsables sont-elles précisées dans les documents? |
||||
|
12 ÉTAT DES CONTRÔLES ET DES ESSAIS (le cas échéant) L'état des contrôles et des essais touchant les cultures ensemencés doit être facilement repérable à l'aide de marques, de timbres approuvés, d'étiquettes d'acheminement, d'un emplacement physique ou d'autres moyens appropriés. Ce type d'identification devrait faciliter l'examen du respect des normes relatives aux cultures et préciser la conformité ou la non-conformité du produit, en regard des contrôles et des essais effectués. Les enregistrements doivent préciser l'autorité responsable de l'état des contrôles et des essais touchant les produits conformes. |
Existe-t-il un système de communication pour le
statut d'inspection de la culture avec le producteur ou le demandeur
d'inspection?
Existe-t-il un système visant à déterminer les résultats des essais relatifs aux cultures de semences de généalogie contrôlée, ainsi que leur conformité ou leur non-conformité aux normes relatives aux cultures? On peut utiliser, à cette fin, des timbres, des étiquettes, des marques ou des étiquettes d'acheminement. Les produits qui respectent les exigences prescrites sont-ils distingués clairement des produits non conformes (consulter la section 13)? L'autorité responsable des contrôles et des essais touchant les produits conformes est-elle précisée? |
||||
|
13 MAÎTRISE DU PRODUIT NON CONFORME Le fournisseur doit établir et maintenir des procédures afin de s'assurer que les produits non conformes aux exigences prescrites ne sont pas utilisés par mégarde. La maîtrise permettra de s'assurer de l'identification, de la documentation, de l'évaluation, de la distinction (dans la mesure du possible) et de l'élimination des produits non conformes, ainsi que de l'avis aux personnes responsables. On doit mettre en place un système de rappel des produits distribués, en cas de non-conformité, et tenir des enregistrements relatifs aux rappels. La responsabilité d'examen et l'autorité en ce qui a trait à l'élimination des produits non conformes doit être définie. |
S'assurer qu'il existe un lien entre la section 12
et la présente section.
Le système répond-il aux exigences suivantes :
Un système de rappel a-t-il été mis en place? Les enregistrements relatifs aux rappels sont-ils conservés pendant une période prescrite? La personne responsable de l'élimination des produits non conformes est-elle désignée? Le système d'élimination devra être approuvé par le représentant du contrôle de la qualité et par les membres de la direction compétents. |
||||
|
14 ACTIONS CORRECTIVES ET PRÉVENTIVES Le fournisseur doit établir, consigner et maintenir des procédures relatives aux mesures suivantes :
|
Le manuel fournit-il la liste des actions correctives qui
permettent :
Le manuel établit-il la responsabilité et l'autorité à l'égard des actions correctives? Définit-il la méthode prescrite en ce qui a trait à leur mise en oeuvre? |
||||
|
15 MANUTENTION ET STOCKAGE Le fournisseur doit établir, consigner et maintenir des procédures relatives au nettoyage, à la préservation, à la distinction et à la manutention des produits, de la réception du matériel parental aux semences finales, y compris la manutention des parties rejetées des cultures et la distinction avec la partie cultivée à des fins semencières. On vérifiera périodiquement les articles stockés, afin de déterminer leur état et leur durée de conservation. Les documents doivent préciser un délai minimal de stockage à l'égard des échantillons de matériel parental et de semences finales. L'élimination des échantillons sera consignée selon le programme qualité, les exigences du client et les dispositions essentielles en matière de salubrité et de santé. |
Le manuel définit-il les procédures relatives au
nettoyage, à la préservation, à la distinction et à la
manutention du matériel parental et des semences finales?
Les procédures permettent-elles de séparer les semences non conformes du reste des stocks (section 13)? S'assurer que les articles entreposés sont vérifiés. S'assurer que les échantillons de matériel parental et de semences finales sont conservés pendant une période prescrite et éliminés conformément au plan qualité. |
||||
|
16 ENREGISTREMENTS Le fournisseur doit établir et maintenir des procédures relatives à l'identification, à la collecte, au répertoriage, au classement, au stockage, à la conservation et à l'élimination des enregistrements en matière de qualité. Des enregistrements relatifs à la qualité, afin de prouver l'atteinte de la qualité exigée et l'efficacité du système qualité doivent être tenus. Les enregistrements pertinents relatifs à la qualité des sous-contractants feront partie de ces données. Les enregistrements relatifs à la qualité devront être lisibles et pouvoir être reliés au produit pertinent. Les enregistrements seront stockés et conservés de manière à ce que l'on puisse les récupérer facilement au sein des établissements qui offrent un milieu convenable pour réduire au minimum la détérioration ou les dommages et prévenir la perte. Le délai de conservation des enregistrements relatifs à la qualité sera établi et rapporté. Lorsqu'il existe une entente contractuelle, les enregistrements seront accessibles pour l'évaluation du client ou de son représentant et ce, pendant une période convenue. |
Les enregistrements permettant de vérifier la
conformité aux exigences relatives à l'inspection des cultures de
semences englobent l'identification, la traçabilité, les
résultats des contrôles et des essais, les connaissements, la
non-conformité, l'élimination et les mesures.
Les documents relatifs à l'inspection des cultures de semences sont-ils conservés, répertoriés, classés et stockés? Les enregistrements sont-ils stockés de manière à prévenir la détérioration? Existe-t-il un système de récupération des enregistrements? Les enregistrements doivent être lisibles et pouvoir être reliés au matériel parental pertinent. La durée de conservation des enregistrements équivaut-elle à un an? Les corrections sont-elles apportées aux enregistrements d'une manière contrôlée, selon la procédure définie dans le plan qualité? Les enregistrements sont-ils éliminés par les personnes autorisées? |
||||
|
17 AUDITS QUALITÉ INTERNES Le fournisseur doit mettre en oeuvre un système global d'audits de qualité internes prévus et consignés, afin de vérifier la conformité du système de surveillance de l'inspection des cultures de semences aux dispositions prévues et de déterminer l'efficacité du système qualité. Les audits et les mesures de suivi doivent être mis en oeuvre selon les procédures consignées. Les audits seront exécutés par les membres du personnel désignés par les dirigeants et précisés dans le plan qualité. Les résultats des audits doivent être consignés et signalés au personnel qui assume des responsabilités dans le secteur visé. Les gestionnaires du secteur doivent mettre en oeuvre des actions correctives en temps opportun à l'égard des lacunes révélées par l'audit. |
Existe-t-il des procédures consignées à
l'égard des audits et des mesures de suivi? (Dans la négative,
omettre le reste de la présente section.)
Les personnes assignées sont-elles précisées dans le plan qualité? Les résultats des audits sont-ils consignés et communiqués aux employés responsables et à la direction, en vue de la prise de mesures correctives en temps opportun? |
||||
|
18 FORMATION ET QUALIFICATIONS DES EMPLOYÉS Le fournisseur doit établir et maintenir des procédures visant à déterminer les besoins en matière de formation et à prendre les mesures nécessaires pour la formation de l'ensemble des employés qui exécutent des activités ayant une incidence sur la qualité. La formation sera fournie de façon continue et englobera les aspects relatifs à la santé et à la sécurité, en regard des tâches effectuées et ayant trait aux services. La qualification des employés qui exécuteront des tâches spécifiques selon l'éducation, la formation et l'expérience appropriées doit être établie, suivant les besoins . Des enregistrements appropriés relativement à la formation, à la sensibilisation et aux qualifications doivent être tenus. Un programme de formation destiné à plusieurs employés, afin d'assurer la continuité des services durant les absences devra être mise en oeuvre. |
L'inspecteur des cultures de semences est-il
agréé par l'ACIA? Pour
quel type de cultures de semences est-il agréé?
Offre-t-on de la formation à l'ensemble des employés dont les activités ont une incidence sur l'inspection des cultures de semences? Consulter l'organigramme. De plus, les employés d'entrepôt ont-ils reçu de la formation relativement aux sections 11 et 15 du manuel? Conserve-t-on des enregistrements relatifs aux activités de formation et aux compétences? La formation prévoit-elle des mesures à l'égard du chevauchement des compétences? |
||||
|
19 PRESTATIONS CONNEXES |
S/O |
X | |||
|
20 TECHNIQUES STATISTIQUES Le fournisseur doit préciser les caractéristiques des processus qui exigent des techniques statistiques, à des fins d'assurance et de contrôle de la qualité, ainsi que pour l'approbation ou le rejet de lots. Les techniques statistiques choisies et la justification de leur choix devront être définies dans le plan qualité. Le parcours d'inspection des cultures de semences doit être conforme à la PSQ 142.1. Les superficies de comptages doivent couvrir 10000 plants On doit examiner et contrôler les techniques statistiques, afin de s'assurer que les exigences prescrites sont respectées. |
S'assurer que le plan qualité précise les
processus qui exigent des techniques statistiques.
S'assurer que les techniques statistiques choisies et la justification de leur choix sont incluses dans le plan qualité. Le parcours d'inspection est-il conforme à la PSQ 142.1? Est-ce que les superficies de comptages sont utilisés de façon approprié? A-t-on établi un système de contrôle et d'examen des techniques statistiques? |
Comparaison entre la norme ISO 9001:1994 et la norme ISO 9001: 2000
| ISO 9001:1994 | ISO 9001:2000 |
|---|---|
| 4.1 Responsabilité de la
direction 4.1.1. Politique qualité |
5.1, 5.3 et 5.4.1 |
| 4.1.2 Organisation | |
| 4.1.2.1 Responsabilité et autorité | 5.5.1 |
| 4.1.2.2 Moyens | 6.1 et 6.2.1 |
| 4.1.2.3 Représentant de la direction | 5.5.2 |
| 4.1.3 Revue de direction | .6.1 et 8.5.1 |
| 4.2 Système qualité 4.2.1 Généralités |
4.1 et 4.2.2 |
| 4.2.2 Procédures du système qualité | 4.2.1 |
| 4.2.3 Planification de la qualité | 5.4.2 et 7.1 |
| 4.3 Revue de contrat Sans objet | |
| 4.4 Maîtrise de la conception Sans objet | |
| 4.5 Documents | 4.2.3 |
| 4.6 Maîtrise des achats 4.6.1 Généralités |
|
| 4.6.2 Évaluation des sous-contractants | 7.4.1 |
| 4.6.3 Données d'achat | 7.4.2 |
| 4.6.4 Vérification du produit acheté | 7.4.3 |
| 4.7 Produit fourni par le client | 7.5.4 |
| 4.8 Identification et traçabilité du produit | 7.5.3 |
| 4.9 Maîtrise des processus | 6.3, 6.4, 7.5.1 et 7.5.2 |
| 4.10 Contrôles et essais 4.10.1 Généralités 4.10.2 Contrôles à la réception 4.10.3 Contrôles finals 4.10.4 Enregistrements des contrôles et essais |
7.1 et 8.1 7.4.3 et 8.2.4 8.2.4 7.5.3 et 8.2.4 |
| 4.11 Équipements de contrôle, de mesure et d'essai | 7.6 |
| 4.12 État des contrôles et des essais | 7.5.3 |
| 4.13 Maîtrise du produit non conforme | 8.3 |
| 4.14 Actions correctives et
préventives 4.14.1 Généralités |
8.5.2 et 8.5.3 |
| 4.14.2 Actions correctives | 8.5.2 |
| 4.14.3 Actions préventives | 8.5.3 |
| 4.15 Manutention et stockage | 7.5.5 |
| 4.16 Enregistrements | 4.2.4 |
| 4.17 Audits qualité internes | 8.2.2 et 8.2.3 |
| 4.18 Formation et qualifications des employés | 6.2.2 |
| 4.19 Prestations associées Sans objet | |
| 4.20 Techniques statistiques | 8.1, 8.2.3, 8.2.4 et 8.4 |
| ISO9001:2000 - section | Titre | ISO9001:2000 - section | Titre |
|---|---|---|---|
| 4.1 | Exigences générales | 7.1 | Planification de la réalisation du produit |
| 4.2.1 | Exigences relatives à la documentation - généralités | 7.4.1 | Processus d'achat |
| 4.2.2 | Exigences relatives à la documentation - manuel qualité | 7.4.2 | Données relatives aux achats |
| 4.2.3 | Maîtrise des documents | 7.4.3 | Vérification du produit acheté |
| 4.2.4 | Maîtrise des enregistrements | 7.5.1 | Maîtrise de la production et de la prestation de services |
| 5.1 | Engagement de la direction | 7.5.2 | Validation de processus de production et de prestation de services |
| 5.2 | Accent sur le client | 7.5.3 | Identification et traçabilité |
| 5.3 | Politique qualité | 7.5.4 | Propriété du client |
| 5.4.1 | Planification - objectifs de qualité | 7.5.5 | Préservation du produit |
| 5.4.2 | Planification du système de gestion de la qualité | 7.6 | Maîtrise des dispositifs de surveillance et de mesure |
| 5.5.1 | Responsabilité et autorité de la direction | 8.1 | Mesures, analyses et améliorations |
| 5.5.1 | Responsabilité et autorité | 8.2.2 | Audit interne |
| 5.5.2 | Représentant de la direction | 8.2.3 | Surveillance et mesure des processus |
| 5.6.1 | Revue de direction | 8.2.4 | Surveillance et mesure des produits |
| 6.1 | Prestation de moyens | 8.3 | Maîtrise du produit non conforme |
| 6.2.1 | Prestation de ressources humaines | 8.4 | Analyse des données |
| 6.2.2 | Compétence, sensibilisation et formation des ressources humaines | 8.5.2 | Action corrective |
| 6.3 | Infrastructure | 8.5.3 | Action préventive |
| 6.4 | Milieu de travail |
Établissement audité :
Date de l'audit : Code de l'audit :
Partie A : Description de la non-conformité, observations et aspect à corriger
Référence ou critères :
Auditeur*:
Représentant de l'établissement audité*: Date:
Le plan de mise en oeuvre d'une action corrective (partie B) concernant une non-conformité mineure doit être soumis dans le mois suivant l'entente sur les résultats, tandis que celui pour une non-conformité majeure doit être soumis dans les cinq jours ouvrables suivants. Pour une non-conformité critique, un plan d'action corrective doit être soumis dans un délai de 24 heures.
Partie B: Description de l'action corrective
Date de l'exécution de l'action corrective :
Établissement audité* :
Date :
Partie C : Approbation de la partie B
Spécialiste du réseau du programme : Date :
Partie D : Vérification de l'action corrective
1 : Documentation fournie :
Acceptable
Inacceptable ![]()
2 : vérification de l'auditeur :
Acceptable
Inacceptable ![]()
3 : Visite de suivi
Acceptable
Inacceptable ![]()
Résultats de la visite de suivi :
DAC
classée :
Oui
Non ![]()
Auditeur* : Date :
* Inscrire le nom en caractères d'imprimerie sous la signature
| Non-conformité | Action régionale |
|---|---|
| Le service ou l'inspecteur présente à l'auditeur des rapports d'inspection ou d'autres renseignements faux ou trompeurs. | Préparer un rapport conforme à la politique et
aux procédures de conformité et d'application des règlements
et l'envoyer aux Services d'enquête et d'application de la loi
(SEAL) pour un suivi (poursuite possible). Recommander au gestionnaire national, Section des semences, l'annulation du service/de l'inspecteur. |
| Différences significatives entre le rapport d'inspection et les observations émises pendant l'audit de l'ACIA, alors que les différences ne proviennent pas de la gestion des cultures dans l'intervalle de temps. | Préparer une demande d'action corrective. Recommander au gestionnaire national, Section des semences, la suspension du service/de l'inspecteur. |
| Violation d'une norme actuelle. | Préparer une demande d'action corrective. Si l'action corrective n'est pas réalisée dans les 60 jours suivants, recommander au gestionnaire national, Section des semences, la suspension du service/de l'inspecteur. |
| Défaut de satisfaire à tout autre disposition relative à l'entente d'approbation ou au permis d'inspection des cultures. | Préparer une demande d'action corrective. Si l'action corrective n'est pas réalisée dans les 60 jours suivants, recommander au gestionnaire national, Section des semences, la suspension du service/de l'inspecteur. |
| Non-respect d'une date limite entendue concernant la conformité à de nouvelles exigences ou à une norme revue. | Préparer une demande d'action corrective. Si l'action corrective n'est pas réalisée dans les 15 jours suivants, recommander au gestionnaire national, Section des semences, la suspension du service/de l'inspecteur. |
| Défaut de soumettre des rapports ou des documents, ne pas refuser l'accès à ceux-ci ou ne pas prêter assistance raisonnable. | Préparer un rapport conforme à la politique et
aux procédures de conformité et d'application des règlements
et l'envoyer aux Services d'enquête et d'application de la loi
(SEAL) pour un suivi (poursuite possible). Recommander au gestionnaire national, Section des semences, l'annulation du service/de l'inspecteur. |
| Autres infractions de la Loi et du Règlement sur les semences | Prendre les mesures nécessaires conformes à la politique et aux procédures de conformité et d'application des règlements. |